朋友說了一個故事

有一首英文老歌叫Tie a Yellow Ribbon 'Round the Ole Oak Tree

一個因倒閉破產而服刑的丈夫,在即將服刑期滿返家的前夕,因擔心遠在家鄉的妻子無法接受他,所以寫了封信告訴他的妻子,如果願意再次接納他,請在他出獄返家的當天,在家門口前那棵老橡樹上繫上一條黃絲帶;如果他沒有看到黃絲帶的話,他也會識相的默默離開。而在出獄的當天返家的車上,丈夫緊張的心情竟讓他快到家門口時緊張的不敢張開雙眼,反而懇求司機先生幫他看一下他家的橡樹上是不是有綁任何東西…最後謎底揭曉,車上響起一陣又一陣的歡呼聲,丈夫這才慢慢張開雙眼,竟然看到老橡樹上綁滿數以百計的黃絲帶在空中飛揚,瞬間熱淚盈框!這不只是一個真實的故事,更是一首在全世界傳唱的經典歌曲,「Tie a Yellow Ribbon ’Round the Ole Oak Tree」這首歌後來也成為全美的一種約定俗成:綁上黃絲帶,以歡迎久別的親人回家!

I'm coming home, I've done my time
Now I've got to know what is and isn't mine
If you received my letter
Telling you I'd soon be free
Then you'll know just what to do
If you still want me, if you still want me
Tie a yellow ribbon around the old oak tree

It's been three long years
Do you still want me
If I don't see a ribbon around the old oak tree
I'll stay on the bus, forget about us
Put the blame on me

If I don't see a yellow ribbon around the old oak tree
But driver, please look for me
Cause I couldn't bear to see what I might see

I'm really still in prison
And my love she holds the key
Simple yellow ribbon what I need to set me free
I've wrote and told her please

Now the whole damn bus is cheering
And I can't believe I see

A hundred yellow ribbons around the old oak tree






A hundred yellow ribbons around the old oak tree ^^

你相信嗎?

人生哪
不管遇到什麼樣的挫折 都一定要好好的活著啊

因為我相信

所以再苦也要撐下去
因為我永遠不會是最苦的那一個

前方還有等著我的人呢

所以我還要再加油

我絕對不會放棄...

arrow
arrow
    全站熱搜

    wowshoppingqueen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()