close
mint從日本寄回來的明信片
很開心這段時間有你們在
折騰的日子裡
我並沒有失序 並沒有挫敗
我知道你們因為無從幫忙而不捨心疼
也知道你們氣憤無奈
我也是...
從今以後
我必須更珍惜身邊的一切
也許是因為你們
每天每天的支持保護
所以我才能勇敢
很開心這段時間有你們在
折騰的日子裡
我並沒有失序 並沒有挫敗
我知道你們因為無從幫忙而不捨心疼
也知道你們氣憤無奈
我也是...
從今以後
我必須更珍惜身邊的一切
也許是因為你們
每天每天的支持保護
所以我才能勇敢
雨のち晴れの空の下で 手を取り歩いていく あなたと
今日の起きたこと いるんなこと 語り合う愛しいことを
大切なことを 知っていたいから
何よりも どんな時も あなたを
涙でもいいから 伝えてね
少しずつ 少しずつ 重ねていく 今
その一つ その一つが 大事な瞬間だと 気づくよ
風が吹き抜けていく大地を 並んで歩いていく あなたと
重なり 繋がっていく命 この胸に感じているよ
愛しい世界よ 聞いてください
何よりも 心から 伝えたい
ありがとう あなたを 愛しています
大切に 大切に 見つめていこうよ
また新しい明日を 生きていくんだ 愛を込めて
悲しい思い出なら 喜びで塗り替えよう
限りある時の中で 今日も あなたと ここにいる
少しずつ 大切に 歩いて行こう 未来へ
また新しい明日を 生きていくんだ 愛を込めて生きていくんだ 愛を込めて
全站熱搜
留言列表